pire (1) | matzneff

Pire (1)

Une bonne recette pour désamorcer le malheur est de ne jamais oublier qu’il peut frapper à chaque instant. « Le pire est toujours certain. » Ta maîtresse t’adore ? Elle va rencontrer un autre homme, et te trahir. Tu te crois en parfaite santé ? Ton médecin, en t’examinant, va découvrir une tumeur fatale. Tu collectionnes de beaux objets ? Un incendie va les réduire en cendres. Plus nous sommes pénétrés de la nature fugace de nos bonheurs et plus nous sommes attentifs à en jouir pleinement. L’avenir est une duperie. Seuls comptent le passé, qui ne peut nous être ôté, et l’instant présent. Le futur n’existe pas. Demain, nous serons morts.

*

Il peggio (1)

Una buona ricetta per neutralizzare l’infelicità è non dimenticare mai che può colpire in ogni momento. “Il peggio è sempre certo”. La tua amata ti adora? Incontrerà un altro uomo e ti tradirà. Ti credi in perfetta salute? Il tuo medico, esaminandoti, scoprirà un tumore fatale. Collezioni oggetti belli? Un incendio li ridurrà in cenere. Più siamo penetrati dalla fugacità della nostra felicità, più saremo attenti a goderne pienamente. Il futuro è un inganno. Contano solo il passato, che non ci può essere tolto, e il momento presente. Il futuro non esiste. Domani, saremo morti.

[Gabriel Matzneff, Le taureau de Phalaris, La Table Ronde 1994]

Lascia un commento